Startseite
Icon Pfeil nach unten
Marktoberdorf
Icon Pfeil nach unten

Kulturdolmetscher im Ostallgäu und Kaufbeuren: Sie helfen bei der Verständigung

„Sprache ist der Schlüssel zur Integration“

Kulturdolmetscher im Ostallgäu eröffnen neue Möglichkeiten

    • |
    • |
    Die neuen Kulturdolmetscher im Ostallgäu: (vorne von links): Cornelia Paulus, Iptisam Almansur, Wazhma Hotak, Polina Polyvana und Fatma Bayrak; (Mitte von links): Julia Jäkel, Alina Lyshak, Medhanit Shmendi, Waltraud Stahl-Hahn und Ciwan Bayrak; (hinten von links): Kathrina Dibah, Sara Alsaeidi, Tamara Hüppe, Zakir Ulla, Bshar Aldkhiel und Haider Abbas
    Die neuen Kulturdolmetscher im Ostallgäu: (vorne von links): Cornelia Paulus, Iptisam Almansur, Wazhma Hotak, Polina Polyvana und Fatma Bayrak; (Mitte von links): Julia Jäkel, Alina Lyshak, Medhanit Shmendi, Waltraud Stahl-Hahn und Ciwan Bayrak; (hinten von links): Kathrina Dibah, Sara Alsaeidi, Tamara Hüppe, Zakir Ulla, Bshar Aldkhiel und Haider Abbas Foto: Vijay Srivatsan

    Kulturdolmetscher unterstützen ehrenamtlich Zugewanderte sowie Einrichtungen und Behörden bei der interkulturellen Kommunikation. Das Team der Kommunalen Integration des Landratsamtes Ostallgäu hat nun zusammen mit den Integrationslotsinnen vom Arbeitskreis Asyl Kaufbeuren dafür 14 weitere Personen in der Region qualifiziert. Die neuen Kulturdolmetscherinnen und -dolmetschern bieten ihre Hilfe in verschiedenen Sprachen an.

    An zwei Wochenenden haben die Teilnehmerinnen und Teilnehmer in einem praxisorientierten Kurs Fähigkeiten im Bereich des Dolmetschens erlernt, schreibt das Landratsamt in einer Pressemitteilung. Ziel der Schulung war es, mehrsprachige Personen für diese Tätigkeiten in der Region zu qualifizieren. Dafür konnten unter anderem Personen mit den Sprachen wie Tigrinya, Türkisch, Ukrainisch, Russisch, Arabisch und Dari gewonnen werden.

    Neue Kulturdolmetscher im Ostallgäu qualifiziert: Sie werden wichtige Brücken bauen

    Durchgeführt wurde die Qualifizierung von den Dozentinnen Justyna Ndulue und Katrina Dibah in Kooperation mit der Diakonie Allgäu. Die Teilnehmerinnen und Teilnehmer wurden unter anderem in den Bereichen Sensibilität gegenüber verschiedenen Kulturen, der richtigen Übersetzungstechnik, der Reflexion der eigenen Haltung und der Durchführung von Dolmetscheraufträgen geschult.

    Bei der Abschlusspräsentation konnten die Teilnehmer ihre neu erlernten Fähigkeiten anhand von Praxiseinsätzen unter Beweis stellen. Zum Abschluss der Schulung erhielten alle Teilnehmenden ein Zertifikat als Nachweis für ihre Qualifikation. Julia Jäkel vom Landratsamt sieht die Ehrenamtlichen als wertvolle Unterstützung bei der Integration von zugewanderten Menschen im Landkreis und in der Stadt: „Sprache ist der Schlüssel zur Integration und diese qualifizierten Dolmetscher werden eine wichtige Brücke bauen“, sagt Jäkel

    Kontaktdaten der Kulturdolmetscher gibt es bei der Kommunalen Integration

    Die Kontaktdaten der neu ausgebildeten Kulturdolmetscher können beim Team der Kommunalen Integration integration@lra-oal.bayern.de und von Cornelia Paulus (paulus@arbeitskreis-asyl-kaufbeuren.de) bezogen werden. Eine Liste mit weiteren Dolmetschern ist in der Integreat App Ostallgäu (integreat.app/ostallgaeu) unter dem Menüpunkt „Kommunale Integration“, „Liste Dolmetscher“ zu finden. Interessierte, die sich für die Teilnahme an einem zukünftigen Dolmetscherkurs anmelden möchten, können sich auf eine Interessentenliste setzen lassen.

    Diskutieren Sie mit
    0 Kommentare

    Um kommentieren zu können, müssen Sie angemeldet sein.

    Registrieren sie sich

    Sie haben ein Konto? Hier anmelden